Bokanmeldelse: Fortellingen i Fiolinen av Natasha Solomons

Forlag:Cappelendamm
Orginal Tittel:The Novel in the viola
Norsk Tittel:Fortellingen i fiolinen
Forfatter:Natasha Solomons
Oversatt til norsk av:Elizabeth W.Middelthon
Utgitt:2012(denne utgave)
Sideantall:390
Format:Innbundet
Utfordring:100 bøker på 1 år
Kilde:Leseeksemplar

Litt om boken

Jødiske Elise Landau er 19 år når hun i 1938 må forlate familien sin og overklasselivet i Wien for å bli stuepike på godset Tyneford i Dorset i England. Hun bærer morens perler under uniformen og skjuler farens manuskript i en fiolin. Elise møter kjærligheten på Tyneford, og fremtiden ser lys ut. Men så kommer krigen.

Litt om forfatteren


 Forfatteren bor i Dorset sammen med sin mann. Hun fikk inspirasjon til Elise Landau av sin grandtante Gabi Landau som  klarte å unnslippe Europa ved å bli «hushjelp» i en engelske familie i slutten av 1930 årene. Tyneford er inspirert av Tyneham som er en gammel landsby langs Dorset-kysten. Den er nå som en spøkelsesby.

EN NYDELIG PERLE AV EN ROMAN

 Boken starter med at Elise Landau, en 19 år gammel jødisk jente, født og oppvokst i Wien,blir sendt til den engelske landsbygden før 2. verdenskrig bryter ut. Anna, moren til Elise er en kjent sangerinne og faren, Julian er en kjent forfatter. Søsteren Margot, skal bli sendt til Amerika like etter at Elise har reist. Før Elise reiser får hun en gammel fiolin av faren med beskjed om å passe godt på den for inni fiolinen ligger en kopi av den aller siste romanen hans.

Anna var allerede en stjerne da hun giftet seg med min far – en mørkøyd skjønnhet med en stemme som kirsebær og sjokolade. Hun var virkelig stor. Når hun åpnet munnen og begynte å synge, var det som om tiden et øyeblikk sto stille, og alle lyttet og ga seg hen til lyden, usikre på om det de hørte var virkelig eller noe perfekt de innbilte seg.

I Tyneford jobber Elise som hushjelp hos Herr Rivers, en enkemann i begynnelsen av førtiårene, noe hun sliter med til å begynne med for hun er meget vant med å bli stelt og dullet med når hun var hjemme i Wien.  Hun føler hun ikke får skikkelig kontakt med noen av de andre som jobber der, men når herr Rivers sin sønn Kit kommer hjem blir tilværelsen litt enklere for Elise å takle. Før hun reiste fra Wien var det meningen at hun skulle komme etter foreldrene og søsteren til Amerika men når krigen bryter ut blir ikke dette noe av og Elise må bli værende i Tyneford…
Denne boken har et aldeles nydelig språk og det var som jeg var i Tyneford og så med egne øyne det som skjedde, jeg ble glad i karakterene i boken og særlig herr Rivers og Elise men selvfølgelig også Kit, Poppy og herr Wrexham og Fru Ellsworth.
Fortellingen fortelles av Elise i ettertid når hun ser tilbake på tilværelsen og det som skjedde når hun var i Tyneford og fortellingen utspiller seg  i en periode fra 1938 og helt frem til 1984 når hun og mannen reiser tilbake til Wien.

Den Søndagen står fullstendig klart for meg – det var en av disse perfekte junimorgenene som gjør deg overbevist om at Edens hage var en sommerdag i Syd-England. Kirkeklokkene og klirringen fra sauebjellene på marken ved gravplassen hørtes i hele dalsiden. På den klare himmelen suste svalene, og en svart katt satt på en steinmur og fulgte med glupske øyne noen gule andunger som plasket i dammen. Jeg trakk pusten dypt og fylte lungene med sommer. Luften var krydret med duften av tusen markblomster, og solskinnet fikk løvemunn og revebjeller i hagene til å skinne i sinoberrødt. Det var som om hele landskapet var fargelagt;himmelen i en sterk, vibrerende blåfarge, og markene under var spettet med soleie som skinte som gullmynter.

Boken kryper innunder huden på deg og blir værende der lenge, den er vakker og litt trist, og jeg ville at den skulle vare mye lengre for jeg ville ha mer, mer av alle og ikke minst mer av livet i Tyneford før krigen brøt ut. Jeg ble betatt av denne sjarmerende engelske landsbygda, jeg vil flytte dit så enkelt er det. Har du ikke lest denne boken enda, sa du? Vel, du vet hva du har å gjøre. Ja, for du tør vel ikke la være å la deg sjarmere av fortellingen i fiolinen?

 Jeg får si som hun dama sier: It`s gorgeous,gorgeous, gorgeous!
Terningkast

Sendt av

Så kjekt at du fant veien til bloggen min! Her finner du omtaler og annet bokrelatert stoff

6 thoughts on “Bokanmeldelse: Fortellingen i Fiolinen av Natasha Solomons

  1. Jeg leste denne for ei stund sida; likte egentlig historien ganske godt, men var ikke særlig imponert over språket, uten at jeg kan si om det skyldes forfatteren eller oversetteren…
    Jeg får si som hun andre dama sier; Easy comes, easy goes ;o)

    Lik

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s